Николай Леонов: “Судьба языка – судьба народа”

Автор – Николай Леонов, генерал-лейтенант, бывший глава Аналитического управления внешней разведки КГБ, доктор исторических наук , один из учредителей  РОО “Бородино-2012”.

Картинка 5 из 154604

Глядя на всё, что творится в последнее время на родной русской земле, всё чаще вспоминаешь безсмертные слова волшебника русского языка писателя Ивана Сергеевича Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?»

Эти слова написаны в XIX веке. А сейчас русский язык, эта «последняя опора и поддержка» нации, опасно зашаталась. Изо всех уголков некогда великой Руси слышны отчаянные крики о помощи гибнущему русскому языку. Наша плодороднейшая лингвистическая нива, на которой трудились гиганты мировой литературы, на глазах зарастает чертополохом сквернословия и новояза. Катастрофически сужается ареал русского языка. Как не вспомнить библейскую притчу о Вавилоне, где люди, утратив единый язык, рассеялись по свету и не смогли реализовать свой амбициозный проект строительства башни.

Вавилонский сценарий был разыгран с абсолютной точностью в Советском Союзе, когда в течение всего одного года (с января 1989-го по январь 1990 г.) в 11 союзных республиках были приняты законы о языке. Русский язык как язык «имперского центра» был поставлен практически вне закона. Это была прелюдия к ликвидации и самого Советского Союза. Политические амбиции оказались сильнее, чем все остальные интересы, связанные с развитием экономики, науки, культуры и т.д.

Русский язык, как и все остальные, выполняет массу функций, охватить которые невозможно в одной статье. Поэтому я ограничусь ролью языка как мощного политического инструмента. Можно считать аксиомой утверждение: «Чем сильнее государство, тем влиятельнее язык его народа». Русский язык, как и православная вера, не насаждались насильно на территориях, которые присоединялись к России, но в других частях света дело обстояло совсем иначе. Завоеватель, как правило, принуждал покорённое население принимать его веру и его язык. Весь американский континент говорит только на четырёх языках: английском, испанском, французском и португальском, т.е. на языках своих колонизаторов. Исчезли навсегда языки инков, ацтеков, майя, которые были государственными языками великих самобытных империй. А что уж говорить о языках североамериканских индейцев.

Индия, Пакистан, Канада, Австралия, Новая Зеландия и пр. считают английский язык своим официальным языком, поскольку они были завоеваны Великобританией. Но часть Канады (провинция Квебек), в своё время бывшая колонией Франции, до сих пор говорит по-французски и стремится к отделению.

Любопытно, что и сам доминирующий в мире английский язык тоже не является языком коренных жителей нынешней Великобритании. Он не более чем продукт смешения двух волн европейских вторжений на Британские острова: сначала (в V веке) англо-саксонских племён немецкого происхождения, а потом (в XI–XV веках) норманно-французских. Делопроизводство в судах и в парламенте Англии стало вестись на нынешнем английском языке только в XV веке.

15_.jpg

Принцип дискриминации языка побеждённого заметен даже в подборе официальных языков ООН, каковыми являются: английский, французский, китайский, русский (это языки победителей во Второй мировой войне), а также испанский и арабский (как наиболее распространённые в мире), но нет ни немецкого, ни японского, ни итальянского.

Языки побеждённых превращаются в так называемые мёртвые либо вообще стираются из памяти человечества. Сюда относятся языки Древнего Египта, Древней Греции, латинский язык, (сохранившийся только в науке) и др. Только узкие специалисты могут припомнить язык Карфагена, Трои, Финикии и уже упоминавшихся инков, майя и др.

В мире есть один пример, который напоминает нам о возможности воскрешения из мёртвых языков при очень сильной субъективной потребности и недюжинной политической воле. Речь идёт об иврите, языке древнего Израиля. Как известно, в I веке нашей эры коренное население Израиля подняло восстание против римского господства. Тогдашний император Тит жестоко подавил восстание, ликвидировал имевшиеся органы местного самоуправления, разрушил Храм Соломона. Евреи в массовом порядке стали эмигрировать в Месопотамию, в Европу (через Балканы), в Северную Африку и дальше на Пиренейский полуостров. Короче: Израиль исчез как государство (кстати, тогда-то и появилось впервые понятие Палестины), евреи как единый народ, иврит как единый язык. Прошло почти 2 тысячелетия, в 1947 г. по решению ООН было создано государство Израиль, и официальным языком этого нового государства был объявлен именно иврит. Это была искусственная реанимация языка, потому что основная масса евреев, проживавших в разных странах мира, говорила к этому времени на идише, являвшемся одним из вариантов немецкого языка.

Все эти примеры подчёркивают теснейшую связь языка с политикой. В русской истории имеется немало случаев, когда даже неодушевлённые предметы или части тела, называвшиеся «языками», наказывались за политические преступления. Распространителям антиправительственных слухов или информации отрезали языки. У колоколов, звон которых созывал горожан на бунты, вырывали «языки» (так называется металлическое било). Наверное, как горькое напоминание о тех временах сохранилась поговорка: «Язык мой — враг мой».

Когда мы сегодня говорим о нашем родном русском языке, то мы учитываем накопленный исторический опыт человечества, видим тесную связь языка с судьбой народа, с состоянием его государства. Катастрофическое падение роли России в мире после событий 1991 года (после распада СССР), безконечно затянувшийся социально-экономический кризис, отсутствие ясной программы и политической воли для выхода из застойного состояния признаются далеко не всеми политическими силами страны. Мы ещё жонглируем словами о «величии» России, о «светлом будущем» и т.д., но почти все согласны с тем, что погибает наш русский язык, хотя его хирение отражает со стопроцентной точностью деградацию государства и общества. Это происходит потому, что говорить о кризисе языка можно, не раздражая «государево ухо», а проецировать эту критику на другие устои недопустимо.

Формально о русском языке заботятся все. «Мы за бедных, мы за русских» — гласил предвыборный лозунг партии В.Жириновского ЛДПР.Но программа этой партии даже не содержит слова «русский». Вообще, как только заканчивается избирательная страда, ЛДПР русским вопросом больше не заморачивается. Совсем недавно на помощь «Единой России» пришёл Конгресс русских общин Д.Рагозина. Но от этого слово «русский» не появилось ни в программе «Единой России», ни в речах президента и премьер-министра на предвыборном съезде.

Указом президента Д.Медведева в России установлен «День русского языка», который должен ежегодно отмечаться 6 июня, в день рождения А.С.Пушкина. Возьмите на себя труд, дорогие читатели, обратить внимание, как буднично, безцветно пройдёт этот «День». Поделитесь своими наблюдениями и комментариями с нашим журналом «Русский Дом».

Реальное отношение наших управленцев к русскому языку выражается в постоянном сокращении учебных часов, отводимых в школах на его изучение. Именно таким управленцам было адресовано выражение К.Г.Паустовского, ревностного защитника русского языка: «Человек, равнодушный к своему языку, — дикарь. Он вредоносен по самой своей сути, потому что его безразличие к языку объясняется полнейшим безразличием к прошлому, настоящему и будущему своего народа». Под «руководством» таких «дикарей» происходит реальное одичание нации. Школы выпускают малограмотных абитуриентов, из них со временем вырастают примитивные обыватели, которых называют «офисным планктоном», убогие щелкопёры и вещатели, коротающие свой век в средствах массовой информации. В результате этой политики в государственных ведомствах, таких как Министерство иностранных дел и др., руководство вынуждено создавать курсы русского языка, чтобы худо-бедно залатать дыры в образовании чиновников.

В российских судах всё чаще стала возникать потребность в привлечении переводчиков при рассмотрении дел российских же граждан, признающихся в том, что они не понимают русского языка, являющегося по действующей Конституции 1993 года государственным, а следовательно, обязательным для судопроизводства.

Наша армия испытывает растущие трудности в комплектовании вооружённых сил грамотными во всех отношениях, и в языковом в частности, кадрами. В XIX веке после успешной франко-прусской войны тогдашний канцлер Германской империи Бисмарк публично заявил, что эту войну «выиграл немецкий учитель», обучивший и воспитавший немецкую молодёжь. Теперешние россиянские «образованцы», наверное, и не знают этих уроков истории.

Что-то непоправимое случилось с нашими управленцами, которые упорно, даже пренебрегая вопросами безопасности государства, отпихивают русский язык на политическую обочину. Ещё в 1995 году при президенте РФ был создан Совет по русскому языку, но в 2003 г. он был распущен и больше не созывался.

Начиная с 1996 года разрабатывается и осуществляется Федеральная целевая программа под названием «Русский язык». Каждая программа рассчитана примерно на пять лет. В течение 1996—2011 гг. (в трёх программах) в ФЦП фигурировала задача: «поддержка русского языка как национального языка русского народа», а в 2011 году по чьему-то недогляду или по злому умыслу эта задача вдруг исчезла. В предыдущие годы к разработке этих целевых программ привлекались Российская академия наук, МГУ и другие научные центры, а теперь почему-то всем занимаются только чиновники из Минобрнауки и Россотрудничества.

Перед новой (действующей) программой поставлены те же задачи, что и перед предыдущими, за исключением заботы о русском языке как родном для русского народа. За русским языком оставлена роль государственного языка РФ, средства межнационального общения, основы развития интеграционных процессов и даже удовлетворение языковых потребностей соотечественников за рубежом. Но вот русскому народу в России в родном языке отказано. Мой и ваш язык по государственной документации превращён в безплотный эсперанто, который выполняет только функции общения. Сразу добавлю, что все языки национальных автономных республик РФ защищены законами как языки своих народов — титульных наций. Русский язык оказался сиротой в России. В нашей многонациональной стране это выглядит как грубая дискриминация, а в стратегическом смысле является опасной политической ошибкой.

Не надо удивляться, что журнал «Русская речь», издающийся Институтом русского языка, выходит тиражом всего в 1080 экземпляров, а журнал «Русский язык за рубежом» (за границей РФ проживает более 30 млн русских) — тиражом в 3 тыс. экз. Никому из власть имущих они не интересны.

Кто сами себя называют «элитой» в России, частенько подпадали под обаяние иностранщины. Русские люди в этом году будут отмечать 400-летие освобождения Москвы от польских захватчиков и 200 лет победы в Отечественной войне 1812 года, но даже стыдно вспоминать, что большая часть нашей элиты тех времён преклонялась перед супостатами. Польский язык был популярен среди тогдашних верхов. Они были даже готовы признать польского королевича Владислава русским царём, если бы тот согласился принять православную веру. Лишь записное польское чванство да непомерные аппетиты Ватикана не позволили совершиться исторической трагедии.

В начале XIX века, когда русская армия уже вела сражения с Наполеоном на дальних подступах к России, большинство великосветских семей общались между собой на французском языке, их барышень и недорослей учили французские гувернёры.

Про теперешних «господ из элиты» другого слова, как «пресмыкающиеся», и применить нельзя. Они и шагу не сделают, и слова не скажут без оглядки на Запад. Они копируют всё тамошнее, правда, не всегда удачно, но уж нелюбовь ко всему своему брызжет у них изо всех дыр. Себя они «по-западному» называют «креативным классом» (по-русски это означает «творческим»), но их болезненная тяга к жизни по чужим лекалам выдаёт их полное несоответствие заявленным претензиям. Эти люди принадлежат к ярко выраженному лакейскому типу. Они переписывают с учётом личных интересов чужие законы, разучивают по примеру западных коллег манеру поведения (отрабатывают «имидж»), вызывают на дом «визажиста», а не парикмахера, за покупками ездят в «маркеты», «шопы» или «бутики» и т.д. Наше телевидение сплошь состоит из заимствованных программ, испорченных к тому же нашим языковым мусором.

Если в Соединённых Штатах телеведущий может быть оштрафован до 4 млн долларов за применение ненормативной лексики, то у нас бывший министр культуры и телевизионный завсегдатай М.Швыдкой может с пеной у рта доказывать правомерность публичного употребления мата и уголовного жаргона. Им русский язык — «до лампочки», пользуясь их же жаргоном. В теперешнем Большом театре ставят оперу «Дети Розенталя» по роману скандального писателя В.Сорокина, слушать которую нормальные люди считают неприличным.

Неудивительно, что при таком отношении российских властей к русскому языку интерес к нему катастрофически быстро падает даже в ближнем зарубежье. По данным А.В.Докучаевой, заведующей отделом диаспоры и миграции Института стран СНГ, в настоящее время на Украине, в Белоруссии, Азербайджане, Армении, Грузии, республиках Прибалтики родители хотели бы послать своих детей учиться скорее в Европу или США, чем в Россию. Только в Таджикистане и Киргизии российское образование пока остаётся предпочтительным перед образованием в других странах. Падает даже использование русского языка в быту: на Украине ещё в 2005 г. 49% респондентов пользовались в быту русским языком, а через три года эта цифра упала до 35%. По большому счёту, это катастрофа.

В феврале 2012 года в Киеве состоялся протокольный приём по случаю 20-летия установления дипломатических отношений между Украиной и Россией. И приехал на тот приём из России бывший первый секретарь ЦК ВЛКСМ, а потом первый заместитель министра иностранных дел демократической России Борис Пастухов. В своей речи (заранее заготовленной) он буквально брякнул следующее: «В 1997 г. некоторые российские политики рассуждали о том, что на Украине должно быть два государственных языка. Тогдашний министр иностранных дел Евгений Максимович Примаков и ваш покорный слуга понимали, что в любом нормальном цивилизованном государстве должен быть один государственный язык». Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Расписался г-н Пастухов и в своём предательстве интересов русских на Украине, и в своём круглом невежестве. В одной Западной Европе есть по крайности три государства — Швейцария, Бельгия, Финляндия, — в которых сосуществуют по три и более государственных языка, что не наносит никакого вреда гражданским правам.

Закончу статью памятным для меня эпизодом, случившимся в 2004 году в штаб-квартире НАТО в Брюсселе. Я приехал туда вместе с группой недавно избранных новых членов Государственной Думы РФ.Предполагалось поучить нас немного азам западной демократии. После выступления перед нами Генерального секретаря НАТО Яаапа де Хоопа Схеффера я задал ему вопрос: «Почему в Бельгии, штаб-квартире НАТО, безболезненно сосуществуют три государственных языка — нидерландский, французский и немецкий (на котором, кстати, говорят всего 1—2% населения), а в Латвии, стране — члене НАТО, отказывают в праве пользоваться своим языком 35% населения, состоящего из русских?» Надо было видеть, как скукожилось лицо этого серенького голландского чиновника, вознесённого на высокий пост. Он долго жевал губами, стучал костяшками пальцев по кафедре, сопел, а потом наконец выдохнул: «Видите ли, это вопрос внутренней политики каждого государства, в которую мы не вмешиваемся».

http://russdom.ru/node/4999

Владимир Крупин: «Это вы, ребята, Толстого перечитали”

Владимир Крупин , сопредседатель Союза писателей России, о попытках современной интеллигенции объединиться …

Современные интеллигенты, вслед за предшественниками, хнычут: не умеем мы объединяться. Ах, всхлипывают они, как мудёр был Толстой, как красиво талмудычил: если дурные люди умеют объединяться, то и хорошим надо также объединиться. И как бы это было славненько, и решило бы все русские проблемы.

Нет, милые, не умеем мы, русские, объединяться. И не умеем и никогда не научимся, и не надо. И не надо нам у евреев учиться сплачиваться. Мы – русские – не стадо. Мы умираем в одиночку, но не за себя, за Россию. А она Христова. Значит, за Христа.

За полвека сознательной жизни я видел-перевидел столько попыток объединений: партий, фондов, ассоциаций, движений, советов, сборов-соборов, и что? И сдвинулось русское дело? Нет. И как оно могло сдвинуться, если любые движения были просвечены спецслужбами, были в них масоны, если за века отлаженное иезуитское умение нейтрализовать их врагов, в наше время доведено до изощрённости. Появляется русская организация, в ней уже у телефона сидит красивая Ляля и звонит тёте Хасе, и докладывает, кто и когда пришел к Николаю Ивановичу и об чём говорили. Или появился умный, любящий Россию человек, люди готовы пойти за ним? А мы его орденами, да званиями, да бабёнку подсунем, с женой разведём, да должностишку денежную предложим. Не устоит. Устоял? Есть на него и медицина, и травля, и чёрный пиар.

Неужели всё так плохо? Нет, всё антирусское, антироссийское дело разбивается, как о скалу, о, наше воцерковление. Вот где враг нашего спасения безсилен.

Братья, идите в церковь. И не болтайте свои мнения о современном её состоянии. Христос во все времена всё Тот же, всё та же Литургия. Соединись со Христом и спасёшься, и спасёшь.

А Толстой? Не к ночи будь помянут Толстой. Ну, объединились вокруг его идей, и что? И полилась кровь, и стала погибать Россия. Экое непротивление злу. Бог тебе судия, граф, но пора твои уроки забыть.

Русская народная линия

Можайская Троя. Круг второй

Автор – Владимир Куковенко, писатель и краевед

О Троицком городище сайт «Бородино 2012» опубликовал два материала: «Судьба Можайской Трои»  и «Можайские краеведы бьют тревогу».

Эти статьи так и остались не замеченными ни Главой района, ни его первым заместителем Скворцовым В.В., который курирует вопросы архитектуры и экологии. Промолчала и начальник Управления культуры Василенкова Ж.Г. Не вмешались и общественные организации, предположим, такие как «Объединение краеведов» во главе с его председателем Дехкановым. Не вмешался и Бородинский музей, в чьей охранной зоне находится археологический памятник.

Первый круг в деле защиты Троицкого городища был пройден среди формальных и малосодержательных отписок администрации и среди гробового молчания общественности. Фактически, он окончился поражением, но выявил примечательный факт – Можайская районная администрация не владеет ситуацией и не в силах возвысить свой голос до защиты культурного и исторического достояния той земли, на которой осуществляет свои властные полномочия.

Так начался второй круг в попытке защиты этого уникального археологического памятника.

Напомню читателю основные события, связанные с защитой Троицкого городища.

В середине октября 2011 года, движимый простительным для краеведа любопытством к объектам истории, я решил осмотреть это городище. Но осмотр этот оказался весьма сложным делом, поскольку все возможные доступы к городищу перекрывал металлический забор километровой длины. И чтобы попасть туда, пришлось пробираться вдоль забора кустами и оврагами.

Хотя за забором не было видно ни техники, ни людей, но не трудно было понять, что эта территория продана под коттеджное строительство. Данный вывод подсказала не столько способность к дедукции, как реалии Можайского района. Местная администрация земли продает, в основном, под дачное и коттеджное строительство. Иного применения пахотной земле в некогда сельскохозяйственном районе сейчас не находят.

Обеспокоенный тем, что уникальный археологический памятник может пострадать при строительстве поселка, я обратился к Главе Можайской администрации Д.М.Белановичу с просьбой ответить на следующие вопросы:

Включена ли территория Троицкого городища в территорию, отведенную под коттеджную застройку?

Если территория городища не принадлежит застройщику, на каком основании построены заборы и перекрыт доступ к историческому памятнику?

Предусмотрено ли выделение охранной зоны для Троицкого городища?

Каким образом будут осуществляться охрана городища в летний период от наплыва отдыхающих из коттеджного поселка?

Предусмотрен ли доступ экскурсантов и просто заинтересованных лиц к Троицкому городищу?

В конце января 2012 года на мое письмо ответила и Чурикова М.В., временно исполняющая полномочия главы сельского поселения Бородинское. Именно на территории этого поселения и находится памятник «Троицкое городище». С этого письма начался второй круг моих хождений по инстанциям:

 АДМИНИСТРАЦИЯ СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ БОРОДИНСКОЕ МОЖАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНАМОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

143240, Московская область, тел.8-(49638)51-534, 51-548

Исх. № 64630. 12. 2011 Куковенко В.И.

Администрация сельского поселения Бородинское на Ваш исх. №3033/к от 16.12.2011 г. сообщает, что участок находящийся недалеко от территории «Троицкого городища», принадлежит на праве собственности Дачному некоммерческому партнерству «Лукоморье», свидетельство о государственной регистрации права от 26.01. 2011 г., площадью 412483 кв.м. Территория «Троицкого городища» в ДНП «Лукоморье» не входит. Доступ к историческому месту не перекрыт, а территория ДНП «Лукоморье» огорожена забором. Охранная зона «Троицкого городища» не затронута, и имеется свободный доступ экскурсантов и заинтересованных лиц к данному месту.

Временно исполняющий полномочияглавы сельского поселения Бородинское М.В. Чурикова

Спасибо вам, Марина Владимировна, что нашли время ответить на мое письмо. Только ответ ваш, как и прочие ответы административных лиц, формален. Похоже, что вы на месте не были и к Троицкому городищу даже и не пытались пройти. Поэтому я помещаю здесь панораму дачного поселка и другие снимки и попробую объяснить вам истинную ситуацию.

 

Панорама дачных поселков ДНТ «Лукоморье» и СНТ «Лукоморье». С сайта ДНП «Лукоморье».

                                                                                      

На панораме светло-коричневая линия – это шоссе Бородино Бобынино. Участок, проданный Дачному Некоммерческому Партнерству (ДНП) «Лукоморье», обведен голубой линией, и располагается слева от шоссе (помечен белым флажком в нижней части панорамы). Выше располагается территория Садового Некоммерческого Товарищества (СНТ) «Лукоморье» (помечена в верхней части панорамы вторым белым флажком). Видимо, этими двумя участками владеет одно и то же юридическое лицо. Выше этих двух участков расположено село Косьмово. Темно-зеленая полоса (участки леса вдоль побережье Можайского моря) является водоохраной зоной. Троицкое городище находится в полосе леса, чуть выше левого верхнего угла территории, отведенной «Лукоморью» (городище помечено стрелкой). В нижней левой части – село Троица.

Вдоль шоссе владелец участка уже возвел капитальный забор от села Троица до села Косьмово и тем самым перекрыл возможность свободного доступа к городищу. Возведен забор и со стороны деревни Троица. Поскольку дороги к городищу со стороны Косьмова нет, то попасть к археологическому памятнику можно лишь со стороны села Троица. Но для этого надо перебираться через овраг (нет ни моста, ни тропинок), или же идти вдоль забора ДНП «Лукоморее» до Можайского моря.

В подтверждение своих слов прилагаю несколько снимков, чтобы по ним вы убедились, что, вопреки вашим словам, доступ к археологическому объекту все же полностью перекрыт. 

Забор со стороны шоссе. Проходов нет.

Закрытые ворота дачного поселка. Охраны, которая бы любезно пропустила экскурсантов к городищу, так же нет. 

Забор со стороны села Троица, вдоль которого еще можно пройти к объекту. Слева – заросший кустами овраг. Не имея статуса экскурсанта, я не решился идти территорий дачного поселка. Все же, частная собственность, проход по которой категорически запрещен! Поэтому и двинулся к городищу пол бездорожью..

Хотя на снимке все выглядит ровненько и удобно, на самом деле идти здесь тяжело из-за глубокого снега. Осенью, когда я пробирался к городищу в первый раз, земля здесь была настолько раскисшей из-за дождей, что с трудом вытаскивал ноги из грязи.

Лес на снимке – водоохранная зона. Согласно землеотводу и выданным документам, здесь забор ДНП «Лукоморье» должен повернуть вправо и идти вдоль леса. Но он неожиданно поворачивает влево…

 

И уходит вниз в овраг. Там сейчас не пройти из-за снега. Когда снег растает, то дороги и вовсе не будет, поскольку овраг превращается в маленький залив Можайского моря. Пришлось мне перелезать через забор. Не думаю, что подобное придется по вкусу тем экскурсантам, которых приведут сюда.

 

Вот я преодолел препятствие и вновь сфотографировал тот же угол забора. Вид со стороны Троицкого городища. Именно с этого угла граница участка должна была поворачивать влево. Но маленький каприз владельца земли или же его фантазия подсказали иное решение – и забор повернул в другую сторону!

Обращаю ваше внимание, Марина Владимировна, и на следующее обстоятельство. Я имел возможность взглянуть на те документы, на основании которых была продана земля. Могу сказать, что согласования на землеотвод данной территории выполнены покупателем не полностью. Нет согласований с лесничеством (Гослесфонд) и с Можайским Гидроузлом (водоохранная полоса водохранилища), ни с Институтом Археологии РАН. Таким образом, ни фактически, ни юридически владелец земли не связан какими–либо обязательствами (обременениями) на счет сохранения и леса, и водоохраной полосы, и археологического памятника, расположенного в этой полосе.

Не могу судить, является ли это случайным упущением в процессе продажи земли или сознательным умыслом со стороны местных властей. Но это упущение позволяет владельцу свободно распоряжаться чужой землей. Именно эта юридическая неопределенность позволила беспрепятственно распродавать земли музея-заповедника «Бородинское поле». Видимо, такая же схема предусматривается и в этом случае.

Возможно, ДНП «Лукоморье» и перекрыло своими заборами доступ посторонних лиц в водоохранную зону, имея в виду со временем приобрести эту территорию и застроить ее коттеджами.

Но, продолжим движение в сторону интересующего нас объекта.

Колея, которая видна на снимке, – это дорога к городищу. Оказывается, его посещают. Но только на снегоходах.

 

Хорошо видны еще сохранившиеся двойные валы городища. Лес вдали – другой берег водохранилища. Обратите внимание – некто на снегоходе ездил развлекаться именно сюда. А что станет с этим памятником, когда поселок будет построен и заселен? Если эту территорию и не застроят, то просто вытопчут толпы праздных отдыхающих.

Вид на Троицкое городище со стороны Можайского моря. Видны следы рыбаков и лыжников. С этой стороны доступ к объекту свободен. Но нет дорог. Правда, сейчас можно к нему попасть на лыжах или санным путем. В остальные сезоны можно на лодках. Или вертолетом. Но удобно ли ?…  

                             

Вид на валы. Полторы тысячи лет назад здесь жили наши предки.

Не исключено, что в скором времени по воле ДНП «Лукоморье» здесь вновь забурлит жизнь…

Разметка будущих участков около водоохраной зоны. Неровная цепочка следов – моя. Еще несколько металлических стержней с номерами стоят в лесу. Но у меня сели батарейки, поэтому снимки не получились. Застройщик явно нарушает границы, прихватывая чужие земли.

На этом мое фотопутешествие к археологическому памятнику закончено.

Надеюсь, теперь вам, Марина Владимировна, понятно истинное положение дел: доступа к городищу нет. Из вашего ответа подтвердился лишь один пункт – да, действительно, «территория ДНП «Лукоморье» огорожена забором». Причем, огорожена так капитально, что посторонним на эту территорию не попасть.

Застройщик перекрыл все возможные пути и вряд ли добровольно согласится сделать шаг навстречу тем людям, которые захотят приобщиться к истории и придут осматривать Троицкое городище.

Похоже, что из-за некомпетентности местной администрации и ее равнодушия к истории тех мест, где они осуществляют свои властные полномочия, можайцы в скором времени потеряют еще один исторический памятник.

Григорий Ивлиев: “Будем вместе работать над культурой нашей страны, нашей огромной России. Это дело благородное и радостное”

О формировании единого культурного кода в России и законодательных новшествах в охране памятников в стране рассказал заместитель министра культуры РФ Григорий Ивлиев.
Гость программы – Григорий Петрович Ивлиев, заместитель министра культуры Российской Федерации.

Ведущий – Армен Оганесян.

Оганесян: Гость нашей программы – Григорий Петрович Ивлиев, заместитель министра культуры РФ. Мы поговорим о целом круге вопросов, кающихся российской культуры, диалога культур. Но я хотел бы начать, коль скоро речь зашла о диалоге культур, с темы, которую предложил премьер-министр Путин в своей статье в “Независимой газете”. Она необычна тем, что мы привыкли, что премьер и президент говорят на темы внутренней и внешней политики, экономики.

И вдруг появилась статья, которая касается очень важных аспектов межэтнических отношений, и, как следствие, поднимается вопрос об общенациональной культуре, о том, как себя идентифицирует каждый этнос? Конечно, прежде всего смотрят на веру и культуру. Кстати, часто это взаимозависимые вещи.

В этой программе мы говорим о культуре. Наверное, надо согласиться с кризисом мультикультурализма, этой модели, когда люди живут культурными анклавами, как мы наблюдаем это в Европе. В очень трагической форме я наблюдал это в Косово. Кстати, там идет искусственная анклавизация. Если говорить о Европе, о цивилизованном обществе, об этом кризисе было сказано устами госпожи Меркель, а потом это было подхвачено другими европейскими лидерами и партиями.

Этот кризис очевиден, модель не сработала. Россия (и об этом, кстати, говорится в статье) представляет несколько иную историческую модель. Поставлен вопрос о едином национальном культурном коде. Как вы смотрите на эту тему? Каким может быть этот общенациональный культурный код, как вы представляете себе его как заместитель министра культуры?

Ивлиев: Владимир Владимирович в этой статье как-то по-новому определил пространство русского. Пространство не только русской культуры, а в целом русского элемента жизни. Причем, обратите внимание, в сложной политической ситуации, когда такие заявления и выработка такой политики имеет принципиальное значение для настроений в обществе, он показал это во всей сложности – не просто как соотношение русской культуры и национальной культуры народов России, а именно вплетенность элементов национальных культур в русскую культуру.

Это переплетение в полиэтническое государство, которое происходило веками. Оно не родилось сейчас, в предвыборной кампании – это соотношение культур в нашей стране. Оно навевалось присоединением к России каждой национальной земли. Если посмотреть на историю России, можно увидеть такие этапы присоединения к российской культуре, сплетения с ней и отделения.

То, что это заявлено как государственная политика, как требования, которые необходимо выработать в государственной политике, позволит нам найти ресурсы в обществе и государстве, чтобы укреплять эту модель, сберечь нацию, соединить нацию и исключить механизмы, которые разрушают это единение.

Мне, например, очень понравилось выражение Путина, когда он говорит о том, что носителями русской культуры очень часто являются люди не русского этноса. Я могу сказать, что Чингиз Айтматов был для нашего поколения очень значимым писателем. Через русскую культуру он стал всемирно знаменитым писателем. Таким был и Искандер. Можно перечислять многих, причем не только писателей. В любом виде искусства можем называть такие фамилии. С этими людьми мы связываем достижения именно русской культуры. Этот плавильный котел, который в некоторых аспектах на территории нашей страны действовал не очень эффективно, и в масштабах СССР этот котел не сработал, в культурном тигеле сплав идет гораздо прочнее.

Оганесян: Мне кажется, мы можем не ограничивать это советским периодом. В статье цитируется Достоевский, его разговор о всемирности, всеобщности русской культуры, русской души, которая впитывает в себя другие культуры, и, с другой стороны, привлекает к себе, как магнит, культуры других народов. Такой удивительный сплав, конечно, дает и уникальный результат на фоне всей мировой культуры.

Кстати, когда я сказал о диалоге культур, применительно к России это не совсем верно. Это применительно, наверное, больше к западноевропейским странам. Эти культурные анклавы, ниши пытались и пытаются вступить в диалог с основным потоком, с культурным мейнстримом. Кстати, в Европе, надо отдать должное, любят культурную экзотику, но относятся к ней как к экзотике, а не как к своему.

Вы сейчас назвали Айтматова, Искандера. Можно назвать Хачатуряна. Как его назвать? Был ли он армянским композитором? Да, там есть мотивы, есть какой-то рельеф. Но, тем не менее, это русский композитор, вошедший в русскую культуру. Здесь, конечно, есть большая разница. В нашем случае это не диалог культур, это взаимопроникновение культур, взаимообогащение. Очень важно не потерять это, иначе мы потеряем самобытность и самой многонациональной России.

Ивлиев: Причем это не только история, это не только самые великие деятели культуры, это наша повседневная практика. Наверное, не все знают, что Союз писателей присудил большую литературную премию эвенкийскому поэту, который пишет не только на эвенкийском языке, но опубликован и на русском языке. Мы предоставили ему культурное пространство огромной страны для того, чтобы он отразил то, что вынашивается не очень большим народом.

Важно не устраивать этих противоречий там, где их нет. Развитие национальной культуры любого народа нашей страны – это благо и преимущество всего культурного пространства. Включенность культуры малого народа в мировой культурный процесс происходит через русскую культуру, через большое российское государство. И, конечно, эти процессы носят не только чисто культурологический характер, это не просто спонтанное развитие этноса – это закономерность развития, которую нужно использовать. Она дает силу русскому обществу в целом. Эта сила как раз в той полиэтничности, которая обеспечивается культурным единением.

Это культурное единение отражается в различных формах. Оно должно предоставлять возможность каждому народу больше выразить себя, свою творческую сущность. В этом и заключается смысл полиэтничности. Все-таки это не подавление одной культуры другой, а их единение. Почему Достоевский так близок всему миру? Потому что он проповедовал открытость культуры. Современное слово “толерантность” очень подходит к историческому определению всей русской культуры. Это глубочайшая степень толерантности. Даже инородческая политика русских царей позволила в десятки раз увеличить население Поволжья, население степных районов.

Оганесян: Как-то к нам прикрепили штамп “тюрьма народов”, чего на самом деле не было.

Ивлиев: На самом деле была достаточно ясная политика.

Оганесян: Окраины по многим параметрам часто жили лучше, чем сама метрополия. Я имею в виду материальную сторону.

Ивлиев: Мы позволяли сохранять свои обычаи, языки. Многие обрели свою письменность в этот период. Сейчас, когда глобальное информационное пространство накатывает на всю территорию России, для нас тем более важна эта ясность. Мы будем развивать нашу культуру как культуру полиэтнической нации. Все шероховатости, которые есть, важно переводить в плоскость культурного сотрудничества.

Оганесян: Хотелось бы перед тем, как мы перейдем к вопросам слушателей, расшифровать термин “единый культурный код”. В статье Путина говорится о том, что надо выбрать сто произведений (понятно, может быть, что сто одно, сто два – неважно), которые бы стали неким основным культурным стволом. Если представить себе культуру как дерево, то это основной ствол, от которого питаются и ветви, и листья любой национальной культуры. Конечно, в любой культуре есть этот ствол.

Может быть много споров о том, включать это или нет, но мы понимаем, о чем идет речь. Может, и хорошо, что мы не можем так все разложить по полочкам. Всегда будут зазоры, какие-то приблизительные оценки этого ствола. Но все-таки это интересно – сто произведений. Потом сочинения на эти темы пишут в школах. Это некая антитеза ЕГЭ, но она, по-моему, очень уместна. Мы уже переборщили по части сведения всего к тестам – я имею в виду гуманитарные предметы. Мне, например, это понравилось. Иногда беседуешь с молодыми людьми, даже журналистами, и чувствуешь провалы в культурном образовании собственной страны.

Кстати, один из провалов – это абсолютная невостребованность русской мысли. У нас не преподают во многих вузах ни российских экономистов, российскую экономическую школу. У нас не преподают и часто игнорируют философию ХХ века – Бердяева, Булгакова, Флоренского. Это не делается системно – только в очень узких образовательных нишах. Это не правильно, это национальное достояние.

О ста книгах можно говорить не только в рамках художественной литературы. Если туда не включить, например, “Столп и утверждение истины” Флоренского, которым зачитывались, который популярен во всем мире, или игнорировать Розанова, это будет как-то несерьезно.

Ивлиев: Я думаю, что когда Путин говорит о некоей сотне произведений, это не означает, что это единая сотня на все случаи жизни, для всех слоев, для всех граждан. Взять даже всю нашу идеологию консерватизма, которую мы старательно отрицали многие десятилетия. Мы сейчас все это опубликовали, все это есть. Но часто ли к этому мы обращаемся в своей повседневной жизни?

Я могу сказать, что у нас есть много изданий, скажем, Феофана Затворника. Это был интереснейший философ, который описывает просто, понятно, как искать путь к спасению, и это совсем не примитивно. Но часто ли мы пользуемся этим инструментарием? Редко. У нас инструментарий, который заложен в поколениях, с его марксистско-ленинской основой, никуда из нас не ушел.

Это переход к сотне произведений, которая определяет сознание человека (у одного это одна сотня, у другого – другая) в целом позволяет почувствовать единое культурное пространство. Кто-то его чувствует через балет, кто-то – через театр, кто-то – через поэзию. Но все приходят, как вы сказали, к этому стволу, древу, которое выросло из всех этих произведений. Очень хотелось бы, чтобы мы не только услышали, что нам нужен единый культурный код, а чтобы мы уже перевели это в операционное понятие. Нам, например, понятно, что такой подход, который изложен в статье, определяет понятие единого культурного пространства.

Оганесян: Через такие представления о едином культурном коде, о культурном наследии, которое представляет культурный ствол, может быть, легче подойти к другим сложным вопросам.

Например, очень долго и мучительно мы определяли, кто такие наши соотечественники в ближнем зарубежье: соотечественник – это этнически русский человек, или человек просто славянской национальности, или это все-таки ближе к тому, о чем пишет Путин и о чем говорите вы? Нельзя сужать базу понимания соотечественника к чисто этнической категории, а можно ее расширить до носителя культуры и языка. Через это, может быть, прекратятся эти метания в определении понятия “соотечественник”.

Ивлиев: Когда начинает звучать – русские татары, русские калмыки, русские марийцы… Я могу сказать, что ведь русские французы, русские итальянцы, русские арабы – это тоже звучит ново. У нас есть наша зарубежная культурная ветвь носителей нашей русской культуры, появившаяся в различные этапы эмиграции наших соотечественников. “Соотечественники” – слово очень хорошее, всеохватное. Оно и должно быть всеохватным, это не этнос и даже не территория проживания, это действительно носители культуры.

Тогда мы видим в русской аристократии в третьем, четвертом поколении тех, которые считают себя носителями русской культуры, которые сохранили целую ветвь русской культуры за рубежом, которую сейчас можно сравнивать с тем, как развивалась культура советского периода и как она развивалась и сохранялась во Франции, в Югославии или в какой-то другой стране.

Это относится и к эмиграции последних лет, когда интеллектуальные силы России, наши музыканты, деятели культуры успешно охватывают весь мир. Это тоже носители русской культуры. Для нас этот единый культурный код, единое культурное осознание нации сейчас очень важно. Мы в полной мере включаемся в экономические и культурные процессы в масштабах всей планеты.

Оганесян: Совсем другие вопросы, немножко личные, из Москвы и из Зеленограда. Из Москвы напоминают, что совсем недавно вы были председателем Комитета Госдумы по культуре и сравнительно недавно стали заместителем министра. Как произошел этот переход, что изменилось в вашей жизни?

Из Зеленограда уточняют, что, будучи депутатом, вы смотрели на работу Министерства культуры снаружи и делали какие-то выводы. А теперь вы внутри. Не изменились ли впечатления, помогает ли вам тот опыт?

Ивлиев: Конечно, это было совсем недавно. Я даже еще не отметил свои сто дней работы в новой должности и совершенно четко ощущаю, что предмет, которым я занимался как депутат и которым я занимаюсь сейчас в новой должности, остался тем же самым. Более того, так сложилось, что я сейчас занимаюсь реализацией тех федеральных законов, которые я разрабатывал, вносил и принимал как депутат Государственной думы.

Наверно, это не случайно, наверное, руководство министерства и определило мне эти сферы для занятий. Мы приняли три закона о художественном образовании – о детских школах искусств, о балетных училищах и о стажировке. Все эти положения сейчас нам необходимо реализовать. Причем это совпало с концом года, когда нужно было принять более десятка подзаконных нормативных актов, чтобы эта система начала действовать.

Теперь настал этап реализации их на практике. Должны быть программы, правила приема, должно быть сформулированы уже просто методики освоения этих норм. Точно также с памятниками культуры. Мы приняли в последнюю сессию закон об аттестации реставратора как самый основной документ для обеспечения качественной работы всей системы. Был принят закон о государственном докладе правительства обеим палатам Федерального Собрания.

Сейчас моя задача – подготовить этот государственный доклад и ввести в срочном порядке аттестацию реставраторов. Но инструментарий у депутатов и у министерства, конечно, разный. Если с точки зрения депутата было важно формулирование политики, формулирование норм, то сейчас, конечно же, это их правоприменение.

Оганесян: Вы упомянули охрану памятников. Поговорим о появлении забытой газеты “Культура”. На базе старого бренда родилась новая газета. В ней ваша статья, причем тревожная. Заголовок говорит сам за себя – “Охрана памятников в катастрофическом состоянии”. Почему вы так оцениваете это состояние?

Вопрос с моей стороны, может, наивный. Мы ездим по стране, все видим. Люди видят, в каком состоянии находятся памятники. Есть отдельные пятна, где что-то наладилось, осуществлена работа по реставрации. Но как нам преодолеть эту катастрофу в целом?

Ивлиев: Слова почти мои, но, как всегда поступают журналисты, они что-то заостряют для привлечения внимания. Мы знаем тяжелое состояние памятников – достаточно один раз пройти мимо невосстановленного храма или фасада особняка XVIII века или увидеть учреждение культуры какое-то в плачевном состоянии. Есть прохудившиеся крыши, запушенные дворы, усадьбы, которые лежат в руинах, и мы не приняли меры.

Оганесян: Недавно был сюжет о Марфино – замечательное место.

Ивлиев: Надо решать проблемы по Марфино, по Болдино (под Москвой есть свое Болдино).

Оганесян: Кстати, с Абрамцево решился вопрос? Там ведь одно время высыхали все пруды.

Ивлиев: Министерство культуры Московской области сделало значительные вложения. Я думаю, что мы сохраним этот шедевр в неприкосновенности. Каждый случай порождает восклицательный и вопросительный знак одновременно. Именно поэтому газета и дает название, делая акцент на этом.

Оганесян: Что сейчас предлагает Министерство культуры, чтобы изменить эту ситуацию?

Ивлиев: Для нас важно сформулировать ясную, осознанную политику в сфере охраны памятников, создать систему органов охраны памятников. Многие слышали, что было реорганизовано “Росохранкультуры”. Но реорганизации не идут на пользу выстраиванию системных отношений. Первого декабря мы ликвидировали “Росохранкультуры”.

Охрану всей культуры мы воссоздаем сейчас в рамках всего министерства, в рамках других связей. Да, у нас есть департамент, но у нас четыре департамента осуществляют функции охраны культурного наследия. Это распределенные функции. Это функция, которая организована сложнее, но она будет теснее связана непосредственно с действиями по реставрации и сохранению. Недостаточно только ответственности, только призывов. Нужно, чтобы все это было взаимосвязано.

Конечно, необходимы программы восстановления памятников, создание механизмов частного-государственного партнерства в их сохранении. Только с 2008 года мы разрешили их приватизацию. С одной стороны, это позволило оставить это богатство в трудное время в руках государства, народа. С другой стороны, мы еще не подошли к механизму, когда бы все общество участвовало в восстановлении памятников.

Оганесян: Помимо людей, которые должны системно осуществлять эту охрану… Это же немалый штат и немалое финансирование. Конечно, очень многое упирается в то, что необходимо лицензирование тех, кто занимается реставрационными работами. Реставрация должна проводиться качественно и впитывать те традиции, которые памятник являет собой как часть нашей культуры. С другой стороны, понятно, что это очень дорогостоящая вещь. Как с финансированием этой работы по охране памятников?

Ивлиев: Этот процесс идет очень сложно. Могу сказать, что у нас из первоочередных мероприятий, которые мы должны реализовать, чтобы подойти к такому системному взгляду на все, – это учет и выявление памятников. Мы приняли положение о реестре памятников. Каждый памятник должен быть описан на современных научных основаниях и зафиксирован в этом реестре. Мы должны понять, что мы охраняем.

Оганесян: Сколько примерно у нас памятников, которые должны подлежать охране?

Ивлиев: По информационным учетам, которые у нас сейчас есть, это около 120 тысяч памятников, если брать четыре основных вида. Это памятники архитектуры, памятники истории, монументальное искусство и археологические памятники.

Оганесян: Мы не берем здесь природные заповедники?

Ивлиев: Это приблизительная цифра, потому что она время от времени меняется. Но почти 62 тысячи памятников архитектуры, созданные на территории нашей страны, – это огромнейшие средства. И для того, чтобы их получить и вкладывать, мы должны предложить обществу такую систему отношений в этой сфере, чтобы мы были убеждены, что деньги вкладываются эффективно.

Мы должны быть убеждены, что мы правильно выявляем памятники и учитываем то, что мы должны сохранить. Поэтому нам нужен учет, но нам нужны целые тысячи экспертов, которые могут правильно провести историко-культурную экспертизу и определить, что же в этом памятнике охранять.

Сейчас мы вводим аттестацию экспертов, точнее, она введена, мы воссоздаем комиссию, которая будет аттестовывать экспертов. Даже не просто комиссию – мы воссоздаем работу Научно-методического совета при Министерстве, который будет обсуждать все основные вопросы проводимой политики в сфере реставрации. При секциях этого совета будут аттестационные комиссии, которые помогут нам аттестовать их.

Второе – аттестация самих реставраторов, тех людей, кто подходит к памятнику с кистью, мастерком, кирпичом, металлом – с чем угодно. Их нужно аттестовывать, потому что мы должны сформировать качественную армию реставраторов.

Оганесян: А школа еще сохранилась?

Ивлиев: Школа сохранилась, люди есть. Мы должны воссоздать систему обучения и подготовки. Конечно, мы должны ужесточить систему лицензирования самих организаций. У нас будет новое положение о лицензировании в сфере сохранения объектов культурного наследия, где эти требования к организациям ужесточаются. Невозможно проводить работы, не имея профессиональной подготовки достаточного количества специалистов.

Мы очень надеемся провести эту работу в ближайшее время, мы должны в ближайшие полгода сделать все эти инструменты действующими, эффективными. После этого мы будем готовы предлагать программы развития и реставрации. Одна из таких программ – это программа сохранения монументального искусства. Это все, что было создано в допетровской Руси начиная с XII века, – фрески, наши расписанные храмы. Они будут не просто под вниманием государства, а мы будем знать по каждому памятнику, в каком состоянии находится все эти элементы.

Оганесян: Это тоже очень важно. Я хотел бы вычленить один аспект из всего того, о чем вы говорили. Он имеет отношение и к финансированию, и к тому, в каком состоянии будут находиться памятники. Вы говорили о частно-государственном партнерстве. Как можно быть уверенным в том, что, отдавая в частные руки тот или иной памятник, действуют два основных правила?

Первое – это то, что все будет поддержано в должном состоянии. То есть финансирование этого частного лица будет достаточным, чтобы этот памятник сохранялся в должном состоянии. И второе – доступ людей. Вы знаете, можно отреставрировать какой-то памятник и жить там с семьей, устраивать приемы, фуршеты, вечеринки. Но это не будет в полном смысле охраной памятника. Это приобретает совершенное другое значение. Я затронул только две проблемы, наверняка их больше.

Ивлиев: Что касается доступа, то это необходимо заново урегулировать законом. Право на доступ граждан к культурным ценностям пока гарантирует Конституция. Кому бы мы ни передавали памятники – государственным органам, военным организациям или учреждениям культуры (есть даже учреждения культуры закрытого типа), мы должны дать возможность гражданам знакомиться с этим памятником.

Это должно быть правилом, которое записано в законе. Сейчас этого правила нет. Мы предложили его второму чтению, эта норма готова для принятия. Мы думаем, что она будет очень эффективно влиять на все складывающиеся отношения. Что касается того, что может сделать частник с памятником, – это уже относится к развитой системе охраны памятников.

Оганесян: Можно переделать, перестроить.

Ивлиев: Эти отношения должны быть выстроены с частным лицом, физическим или юридическим. Должны быть установлены его обязанности по сохранению.

Оганесян: Пока этого нет?

Ивлиев: Сейчас это есть. Но это не повсеместно, не везде и не всегда. Для того, чтобы передать в пользование частному лицу памятник, мы должны установить охранное обязательство. Это лицо должно подписать охранные обязательства, взять на себя обязанность по сохранению памятника. По существу это договорные отношения. Но если вы пользуетесь памятником, вы обязаны в каких-то случаях провести консервацию, в каких-то случаях – реставрацию. Вы должны выполнить предписания органа охраны.

Оганесян: Причем за свой счет.

Ивлиев: Да, за счет собственника. Но для того, чтобы собственник был заинтересован сейчас во владении памятником, недостаточно только того, чтобы это правило установить. Усадьбы разрушены, их никто не берется восстанавливать. И областную, и федеральную собственность мы готовы предоставить частному инвестору. Частный инвестор говорит, мол, так это же дорого, мне гораздо проще построить из стекла и бетона на новом месте, не проводя всей этой исследовательской работы, не оплачивая эксперта…

Оганесян: Конечно, это должен быть уже меценат по духу.

Ивлиев: Поэтому ему нужно предоставить льготу. В этом году мы сформулировали четкое правило о том, что все налоги на добавленную стоимость со всех видов консервационных, противоаварийных, реставрационных работ, не взимаются. Это 18 процентов. Это существенная льгота, которая дается тем людям, которые хотят сохранить памятник.

Да того чтобы они не наделали чего-то сложного, опять же, надо выстроить понятные правовые отношения. Мы говорим, что есть ответственность вплоть до уголовной. Есть контроль, и органы контроля должны быть эффективными. Кстати, контролеров у нас совсем немного, их очень мало и на региональном, и на федеральном уровне. Но мы должны выстроить эту систему как эффективную и, конечно, проверять, контролировать людей в исполнении взятых на себя обязательств.

Оганесян: Где-нибудь у нас обучают такие кадры? Может быть, есть какой-то ваш вуз, который подчинен Министерству культуры?

Ивлиев: Это сложная система, нужны специалисты разных знаний: архитекторы, художники, иногда инженеры. Мы создаем комплекс для подготовки реставраторов на базе Санкт-Петербургского университета культуры и искусств и Суздальского художественного училища, которое традиционно готовило реставраторов. Создав такой учебный центр, мы сможем готовить реставраторов разных уровней.

Оганесян: Вы уже несколько раз упоминали о проекте нового закона. У нас есть вопрос из Франции, который спрашивает, с чем будет работать новое правительство, которое придет. Я думаю, что работа Министерства культуры не остановится и до выборов. Вы, работая в Думе, очевидно, имели прямое отношение как председатель Комитета по культуре к этому.

Ивлиев: Я и мои коллеги как депутаты официально внесли такой законопроект в Государственную думу.

Оганесян: Какова судьба этого нового проекта теперь? В чем заключается принципиальная новизна в подходе? Почему понадобился этот проект закона о культуре? У нас был до этого какой-то закон о культуре.

Ивлиев: Новизна в том, что закон 1992 года, который называется “Основы законодательства о культуре”, был принят до Конституции. Послеконституционное регулирование в этой сфере масштабно не проведено. Нам нужно реализовать в норму конституционные права граждан, например, право на участие в культурной жизни. Ни один нормативный акт не называет, что это такое.

Нам необходимо понять, что такое право на художественное образование. Ни один нормативный акт не определяет, что такое художественное образование. Как мы будем решать вопросы нашего единого культурного кода, если у нас нет в праве такого инструментария, как художественное образование? Мы не пользуемся эстетическим воспитанием как государственным инструментом.

Оганесян: А то культурное древо будет, но в его тени никто не будет отдыхать.

Ивлиев: Совершенно верно. Принципиальное значение этого закона в том, что мы определяем взаимоотношения личности и общества, личности и государства, личности и культуры в этой сфере. Они должны быть определены. Что делает государство? Государственная поддержка культуры не должна быть личным делом губернатора или его жены. Государственная поддержка культуры – это принцип деятельности органов власти, образования, культуры всего общества.

Если это не зафиксировать, как и другие правила отношения к культуре… У нас нет правил отношения к культуре. Кто хочет – относится к ней позитивно. Кто хочет – произносит хорошие слова, но общего правила поведения нет. Уважительного отношения к культуре как правила нет. И мы наблюдаем такую картину, когда очень многие политики говорят, дескать, культура – это важно. А потом, когда подходит к этому делу – давайте посмотрим, существует ли программа развития культуры во всех субъектах? Далеко не во всех. А некоторые выполнили эту программу развития культуры два года назад, а новую забыли принять.

А на уровне муниципалитетов? 90 процентов муниципалитетов не имеют никакой программы развития культуры. Идет какое-то саморазвитие культуры, а содействие ей, влияние на нее… Представляете, какое сейчас влияние человек оказывает на все процессы, происходящие в мире? А мы не знаем, как влиять на культуру. Если Савченко в Белгороде знает, как влиять… Посмотрите, там чисто на улицах, там все храмы восстановлены в 2011 году. В 2011 году Савченко объявил о том, что он восстановил все разрушенные храмы и будет строить новые.

У него есть модельные сельские библиотеки в каждом муниципальном образовании. Есть компьютеры. Как объяснить, что в Чувашии 93 процента библиотек с компьютерами, а в каком-то регионе не набирается и 20 процентов? Это потому, что нет правил поведения. Это очень влияет.

Закон о культуре определяет отношение к культуре общества. В европейских обществах культура вбивалась у позорного столба, к которому привязывали нерадивого хозяина, не убирающего вокруг своего дома. Мы прошли эти процессы, мы в правовом государстве, но сейчас мы не можем не использовать правового инструмента для регулирования культурного воздействия на окружающую нас среду. Закон большой, там много интересных вопросов.

Оганесян: Когда он появится?

Ивлиев: Он на сайте Государственной думы, на сайте Путина.

Оганесян: Как вы думаете, когда из стадии проекта он перейдет в закон?

Ивлиев: Сейчас это находится на стадии выработки позиций правительства по данному законопроекту. Могу сказать, что Министерство культуры концептуально поддерживает этот проект. У нас есть замечания, предложения, мы их формулируем.

Оганесян: Дума рассмотрит их до или после президентских выборов, как вы думаете?

Ивлиев: Нет, это будет точно после выборов. Будем надеяться, что уже в этом году у нас будет положительная позиция в обществе по конкретному тексту законопроекта.

Оганесян: Есть очень интересный вопрос из Москвы, достаточно болезненный. Кстати, он имеет прямое отношение к доступу граждан к культуре: “Недавно узнал, что в запасниках только Пушкинского музея много интересного, но эти произведения, возможно, люди никогда не увидят. Ведь нужно еще как минимум два здания с выставочными площадями, чтобы показать людям сокровища хранилищ. А как их построишь на Волхонке? В связи с этим вы не задумывались о том, чтобы в рамках новой большой Москвы, которая с годами будет расширяться на юго-запад, создать Город культуры и искусства, там пока места полно – строй что хочешь”.

Давайте этот большой вопрос разделим на части. Собственно, речь не только о Пушкинском музее, речь о запасниках вообще. Действительно, очень много и художников-любителей, и профессиональных художников, и любителей живописи говорят о том, что часто не видят всего богатства, которое накоплено в наших главных музеях, и не обязательно главных.

Для этого раньше существовали передвижные выставки, и находились какие-то формы построения. Сейчас госпожа Антонова предложила интересный проект. Кстати, интересно и ваше отношение к этому проекту. Но сначала ответим на то, как не прятать наши богатства, а как нам их раскрыть? Это тоже наши усилия по приближению всего богатства российской культуры к российским гражданам.

Ивлиев: Это общая проблема всей нашей культуры, и решается она, в том числе, и традиционными методами. На Волхонке вполне можно построить еще одно современное здание для того, чтобы экспозиция была больше.

Оганесян: Там не испортится исторический ландшафт?

Ивлиев: Сейчас этот вопрос прорабатывается очень внимательно.

Оганесян: Там со всех сторон исторические здания.

Ивлиев: Это не должен быть небоскреб в современном духе. Но есть предложение, есть оригинальное архитектурное решение, чтобы увеличить музейную составляющую именно в этом квартале. Ряд зданий передаются музею Пушкина, выселяются.

Оганесян: То есть это передача ряда исторических и прочих зданий для сохранения исторического ландшафта?

Ивлиев: Конечно, будет проведена реставрация. Будут и новые помещения, будет подземные этажи, будут предложены архитектурные решения, которые пройдут самую строгую историко-культурную экспертизу. В Петербурге пошли по другому пути. Этот путь, по которому идет сейчас Пушкинский музей, там мы уже частично прошли. Здание Главного штаба на Дворцовой площади мы уже отреставрировали, открыли там музейные площади, причем огромные.

Оганесян: Вы имеете в виду Русский музей?

Ивлиев: Я имею в виду Эрмитаж. Мы передали Эрмитажу эти освободившиеся правительственные здания, и там сейчас огромные площади, десятки тысяч метров. Более того, в Эрмитаже хватает запасников на то, чтобы построить новый комплекс в новом районе Санкт-Петербурга, где будет и хранилище, и экспозиционные площади, причем тоже значительного масштаба.

Построить “город Солнца” в новых районах Москвы ближе к Калужской области – вполне реальная ситуация. Могу сказать, что этот процесс обсуждается. Причем у нас на этой территории есть исторические культурные центры, например, усадьба Остафьево. Мы можем связать в культурную цепочку имеющиеся там центры, современные культурные центры, которые будут, конечно же, украшением новой Москвы. Я думаю, что без подобных зданий эта территория даже не будет формироваться.

Но самое главное для нас – использование современных технологий показа культурных ценностей. Даже то, что в Эрмитаже бывают свыше двух миллионов посетителей в год, ведь не решает вопрос того, чтобы все увидели эти богатства. Мы с вами знакомились с Третьяковкой прежде всего по альбомам. Но сейчас современные технологии позволяют разместить наши культурные ценности в информационном поле.

Сейчас предлагаются технологии просмотра картин и скульптуры, когда можно скульптуру увидеть с разных мест в зале, когда картину, на которую смотришь, можно приблизить и отдалить. Можно получить комментарии по изображениям, обратиться к искусствоведческим материалам по этой теме. Мы с удовлетворением поддерживаем такие проекты Эрмитажа, Русского музея, которые представляют такую картинку в Интернете.

Оганесян: Но туда включаются запасники?

Ивлиев: До запасников дойдет. Сейчас нам надо показать хотя бы то, что находится в залах. Мы приняли решение о создании интернет-портала “Культурное наследие”, где предполагается наиболее объемной частью сделать показ в Интернете спектаклей – балетных, драматических, музыкальных, показ концертов, выставок.

Представляете, выставка. Самое замечательное собрали из разных музеев. Посмотрели ее, потом эти картинки разъехались по разным музеям, от выставки остался каталог в количестве двух тысячи экземпляров. А если мы эту выставку увековечим в Интернете, то мы можем пользоваться этим десятилетиями. Ведь в выставке важно даже не просто знать, что все картины собрали вместе. Можно посмотреть, как их сопоставил куратор выставки, как их разместил, как увидел соотношение света, пространства, мастерство художника. Мы же на все смотрим глазами профессионалов.

Оганесян: Например, сейчас проходит уникальная выставка Караваджо. Из Италии никогда не вывозилась такая представительная выставка. Причем она составлена из частных коллекций, и даже, что удивительно и беспрецедентно, из действующих католических капелл.

Ивлиев: Это потрясающие культурные элементы.

Оганесян: И это уедет. Обидно, если это не зафиксировать.

Ивлиев: Пока мы не готовы к тому, чтобы зафиксировать это современными электронными средствами таким образом, чтобы это было еще и интересно. Просто сфотографировать – сфотографируем. Но сделать так, чтобы это было в доступе? Это надо делать мгновенно. Идет выставка Караваджо, все о ней говорят. Представьте себе, мы с вами не успеваем туда зайти. Хотя я успел. Мы использовали служебное положение, это нечестно, я так скажу. Но ведь подчас хочется.

Оганесян: Нет, для замминистра это честно. Если вы будете в таких очередях стоять в каждый музей, тогда вам будет некогда работать.

Ивлиев: Я пришел туда на другое мероприятие, так что я не обходил очередь. Мы открывали еще одну выставку. Очень важно быть приобщенным к культуре в том момент, когда появляется эта тяга. Все это  обсуждают. Единый культурный код, с которого мы начали, не появляется на пустом месте. Он появился потому, что мы до сих пор, например, смотрим пьесы Чехова. Наш культурный код един с тем поколением, которое смотрело их в начале века XX века, создало ту духовную перспективу развития, в которой появились пьесы уже советских и современных авторов.

Оганесян: На сколько лет у вас запланирована эта программа такого информационного банка данных?

Ивлиев: Пока она составлена на три года. Сейчас мы создаем обширную редакционную коллегию из специалистов по разным отраслям знания и будем принимать эти программы. Сначала будем создавать пилоты по каждому направлению, а затем тиражировать это в разумных количествах. Причем мы будем решать вопросы и с авторскими правами. Мы заплатим за те спектакли, выставки, картины, которые будем показывать. Мы должны заплатить автору, который создал произведение, достойное всеобщего размещения.

Оганесян: Теперь вопрос о самой газете “Культура”, которая опубликовала интервью с вами. Здесь также есть довольно интересный материал о той же выставке Караваджо, эксклюзивное интервью с Мариной Влади по поводу фильма о Высоцком, большая статья Никиты Сергеевича Михалкова о Столыпине – в общем, много эксклюзивных материалов. Есть очень большая статья Григоровича, поздравления с первым номером Жукова, Шумакова. Видно, для многих это – событие.

Я должен сказать, что газета производит впечатление действительно обновленной – и внешне, и содержательно. Каково отношение Министерства культуры к ее появлению? Наверное, вы бы не дали интервью, если бы вы совсем были против. Но как вам кажется, ведь это событие не только в сфере СМИ, но и в сфере культуры?

Ивлиев: Министерство культуры в достаточной мере поддержало новых издателей этой газеты в том, чтобы они сохранили бренд и развивали газету в современном ключе. Вы, например, не сказали о Светлакове и кинофильме “Камень”.

Оганесян: Да, там есть рецензия.

Ивлиев: Она в газете на первой полосе – это анонсирование события, которое сейчас привлекает внимание всех. Мы ожидали эту газету. Такая хроника культурной жизни страны была всегда, и как-то ее не хватало. Даже когда просто листаешь газету “Культура” и видишь, как много культурных событий совершается, это создает понимание огромности этого. Газета внесла какие-то элементы новизны. Я могу сказать, что даже ее оформление – в цвете, с более крупными шрифтами – более современно.

Я думаю, что в этом смысле газета станет не только настольным изданием для деятелей культуры, для работников культуры всех уровней. Я думаю, она привлечет и иные категории читателей. Это очень важно. Я не знаком с концепцией развития этого издания целиком. Это осовременивание и попытка сделать это издание востребованным более широко, чем просто у специалистов. Наверное, это принесет плоды.

Оганесян: Григорий Петрович Ивлиев, заместитель министра культуры Российской Федерации, отвечал на мои и ваши вопросы. Пожелаем вам успехов.

Ивлиев: Спасибо.

Оганесян: И российской культуре тоже.

Ивлиев: Будем вместе работать над единым культурным кодом, над культурой нашей страны, нашей огромной России. Это дело благородное и радостное.

http://rus.ruvr.ru/radio_broadcast/2227329/64497521.html

Николай Леонов: «Святочные гадания» о судьбе России

Автор – Николай Леонов

Заканчивается 2011 год. Его последний месяц был ознаменован бурными политическими событиями, вызвавшими волну дискуссий, в том числе и в православном секторе российского интернета. Высказывались священники, монахи, политики, журналисты, актеры, поэты и певцы. Конечно, эти суждения были и интересны, и эмоциональны. Но все же, понимая, что в стране происходят весьма немаловажные события, редакция сайта «Православие.Ру» обратилась за комментарием к сугубо профессиональному специалисту – признанному не только в России ученому-аналитику, доктору исторических наук, генерал-лейтенанту Николаю Сергеевичу Леонову, который в 1980-е годы возглавлял аналитическое управление внешней разведки нашей страны.

 

Издавна повелось, что с началом каждого года, века, тысячелетия люди старались подвести итоги прожитому и пытались заглянуть в будущее. Каждый делал это на свой лад: кто-то гадал на кофейной гуще, а кто-то корпел над анализом свершившегося и пробовал составить прогноз на завтрашний день. Одних интересовала лишь своя собственная судьба, другие были озабочены семейным или корпоративным микромиром, а третьи изнуряли себя думами о судьбе страны и даже человечества. Нынешняя Россия, вновь ставшая эпицентром мировых политических новостей, заставила многих склонных к размышлению людей задуматься над вечным вопросом: «Камо грядеши?» Что с нами происходит? Куда мы идем? Диапазон оценок и гаданий безмерно широк. Их авторы чаще всего руководствуются своими эмоциями, личными или групповыми интересами, значительно реже чувствуется обеспокоенность судьбой страны. Одних дурманит запах близкой, по их мнению, «оранжевой революции» (о чем громко шумит А. Навальный, обещающий собрать на следующий митинг 1 млн. человек), другие мрачно рисуют картину очередной полосы «закручивания гаек» (как это делает находящийся в бегах в США бывший советник В. Путина г-н А. Илларионов). У каждого из них свой резон, «своя отметина». У автора нет давным-давно никаких личных амбиций или счетов, нет партийных пристрастий или корпоративных обязательств; всю долгую жизнь он руководствовался песенным принципом: «Была бы страна родная, и нету других забот». Почему бы, подумал он, не поделиться своими размышлениями на эту тему, если сейчас только ленивый не тянется к микрофону на трибуне или к клавиатуре домашнего компьютера.

Прежде всего, надо сразу отметить, что нынешний общемировой поход за демократизацию в ее западном варианте носит глобальный характер. Еще в 70-е годы прошлого столетия в Западной Европе были ликвидированы последние авторитарные режимы: в Испании (после смерти Франко), в Португалии (после кончины Салазара), в Греции (диктатура «черных полковников»). Потом волна «демократизации» прокатилась по Латинской Америке, символом которой стала судебная Голгофа над Пиночетом в Чили. Мало-помалу выпадали, как зубы у старика, людоедские режимы в Африке (вроде Иди Амина в Уганде). Совсем недавно такое же цунами накрыло ряд стран арабского мира (Тунис, Египет, Ливия и др.). Теперь настает очередь постсоветского мира, о чем свидетельствуют события в Узбекистане, Киргизии, Казахстане, Белоруссии, на Украине и, увы, в России.

Нельзя думать, что глобализация информационного пространства с изобретением персональных компьютеров и интернета, унификация правил мировой торговли через Всемирную торговую организацию, поиски единых стандартов здравоохранения, условий труда и т. д. будут идти независимо от различных исторически сложившихся форм социально-политического устройства государств. Глобализация – процесс всеохватывающий, как потепление климата на земле или, наоборот, обледенение, если таковое наступит. Характер глобализации, ее направленность зависят от группы наиболее развитых государств, тех самых, которые создали мировое веб-пространство, определяют характер и направленность мировой экономики, обеспечивают ее функционирование посредством своих валют. Именно эти государства последовательно, но неумолимо навязывают свои политические и социальные стандарты, свой образ жизни, даже свой язык. Сопротивление Молоху глобализации носит разрозненный, не скоординированный характер, похожий на спорадические вспышки партизанских акций в тылу мощной оккупационной армии. Все наши политические лидеры разных перьевых расцветок, стоящие у государственного руля или сидящие в мягких креслах «системной оппозиции», непрестанно повторяют, что Россия – это часть мирового сообщества и мы гордимся каждым шагом, сделанным нами для укрепления связей с мировым сообществом. Это кредо разделяет вся «элита» (деловая, интеллектуальная, пишущая и вещающая). Следовательно, мы должны согласиться с тем, что нам придется жить и смиряться с теми стандартами, которые нам навяжет общемировой глобализационный процесс. Сколько компонентов нашей национальной самобытности мы сумеем сохранить, зависит от нас самих, наших политических руководителей, нашей интеллигенции, нашей системы средств массовой информации.

Что касается более конкретных вопросов нынешней политической реальности России, то надо исходить из того, что наш правящий класс сформировался в 1990-е годы уродливым способом, который предопределил ту нестабильность, что сейчас беспокоит всех нас. Крушение прежней советской власти в конце 1991 года в одночасье оголило политический и экономический олимп второй по мощи мировой державы. Бывший мэр Москвы Г. Попов, один из тогдашних лидеров либерально-демократической волны, признавался, что крах коммунистического строя захватил оппозицию врасплох. «Мы, – говорил он, – рассчитывали, что придем к власти через пару лет в ходе очередных выборов». Пришлось срочно, в пожарном порядке, создавать новый, колоссальный по масштабам, чиновничий административный аппарат. Основой его частично стал второсортный по качеству бывший госаппарат РСФСР. Вспомните хотя бы первого министра иностранных дел РФ А. Козырева, который до 1991 года был никому не известным министром иностранных дел РСФСР. Вынесенные во власть чиновники воспользовались новыми открывшимися возможностями, стали быстро обогащаться и превращаться по совместительству в подпольных миллионеров и миллиардеров, вольготной судьбе которых черной завистью позавидовал бы герой «Золотого теленка» подпольный миллионер А. Корейко.

За 20 лет «демократической» власти в России сложился мощный пласт богатого чиновничества, того самого, который научился разворовывать государственные бюджетные средства, вымогать крупные суммы в виде взяток у предпринимательского сословия, тиранить и «гнобить» простых граждан. «Вертикаль власти», к сожалению, стала олицетворяться с этим пластом.

Но одновременно рос и формировался, правда, не по классическим западным канонам, другой класс – класс промышленников и предпринимателей. Он был порожден волюнтаристским образом самим государственным чиновничьим аппаратом, конкретно – Государственным комитетом по государственному имуществу, который руководил процессом приватизации. Одним росчерком пера чиновника избранные по личному произволу лица становились моментально владельцами крупных кусков государственного имущества. Кому-то достались газовые или нефтяные богатства, кому-то – городская недвижимость, кому-то – металлургическая отрасль, производство удобрений и т. д. В середине первого десятилетия нынешнего века были приняты законы, которые легитимизировали совершившийся беспредел и открыли дорогу для спокойного развития и расширения класса российской буржуазии.

Получилось, что в России правящий класс оказался похожим на кофейное зерно, в котором под единой оболочкой сожительствуют две одинаковые половинки: одна – чиновничье-бюрократическая элита, другая – промышленно-предпринимательская среда. До поры до времени они нуждались друг в друге, но уже в конце прошлого века стали замечаться признаки разногласий. В 1998–1999 годы дело доходило даже до угрозы противостояния, когда одновременно формировались две партии: «Единство» – с одной стороны и «Отечество–Вся Россия» – с другой. Первая была выразительницей интересов обуржуазившейся бюрократии. Ее формировал Б. Березовский, сновавший, как челнок, от одного губернатора к другому. Вторая, во главе с московским и петербургским мэрами и главой Татарстана, претендовала на роль локомотива предпринимательского сословия. Обе полу-партии были даже готовы пойти разными колоннами на президентские выборы 2000 года. Однако, поразмыслив, побоялись раздувать внутриклассовый конфликт, опасаясь неизбежного в этом случае всплеска популярности коммунистической альтернативы. Поэтому было решено слить обе партии в нынешнюю «Единую Россию»; сошлись на едином кандидате (В.В. Путине) на пост Президента РФ. На длительное время, казалось, противоречия были отставлены в сторону. Но пожар, как на торфянике, не был потушен окончательно, он был просто загнан внутрь, где продолжал тлеть.

История с М. Ходорковским, равно как и продажа Р. Абрамовичем своих активов в России, эпизод с Д. Рыболовлевым, бывшим владельцем «Уралкалия», который предпочел избавиться от своей собственности в России, чтобы купить футбольный клуб «Монако» и войти в европейскую элиту, и куча других примеров подтверждают тезис о том, что скрытая от общественности война между двумя половинками российского правящего класса никогда не прекращалась. Простые граждане могли видеть отсветы этих схваток на примере, скажем, дискуссий вокруг того, кто будет получать доходы от техосмотра автомашин: МВД или частные структуры; кто будет питаться у бездонной кормушки: ЖКХ-чиновники или частные компании? Пока побеждали во всех случаях чиновники, но победы достаются с каждым разом все труднее и труднее. Основная часть имущества уже давно поделена, а передел всегда связан со скандалами и конфликтами. Чего стоила, например, эпопея с разгромом клана Лужков-Батурина.

В этом свете становится более понятной нынешняя вспышка политической активности в специфически российском варианте. Это продолжение того самого конфликта, который дал о себе знать в 1998-1999 годы, но теперь оброс новыми чертами и особенностями.

Во-первых, совершенно четко видно, что речь идет об удовлетворении назревших требований предпринимательского класса, который хочет ограничить всевластие чиновничье-бюрократического слоя. Сейчас у этого класса нет своего легитимного рупора для формулирования и отстаивания своих интересов. Российский союз промышленников и предпринимателей, который борзописцы иногда называли «профсоюзом олигархов», не превратился во влиятельный классовый инструмент. Поэтому результатом всех прошедших в Москве и других городах митингов стало очевидное желание и намерение создать новую правую политическую партию, выражающую интересы уже сформировавшейся российской буржуазии. Уже ведет консультации о создании такой партии недавний вице-премьер РФ А. Кудрин; у нее уже есть даже свой кандидат в президенты страны в лице миллиардера М. Прохорова; идею создания такой партии поддерживают недавний зам.главы президентской администрации В. Сурков, помощник президента А. Дворкович и др. Западные страны, безусловно, поддержат эту инициативу, сочтя ее проявлением демократизации России. Чиновничье-бюрократическому сословию придется потесниться и дать место новому игроку на политической сцене России.

Появление такой партии лишь приведет к некоторому перераспределению властных полномочий, но оно никак не ставит под угрозу сложившийся в России социально-экономический уклад и соответствующий ему политический строй. Обстановка в стране никак не подходит к классическому определению предреволюционной ситуации, когда «верхи не могут, а низы не хотят». «Низы» вообще в нынешней политической ажитации участия не принимают. «Верхи», конечно, озабочены резонансными митингами, но не настолько, чтобы выкинуть белый флаг и пойти на полное удовлетворение требований митингующих. В Кремле понимают, что на проспекте Сахарова собрались не те, кто готов «пойти на смертный бой», кому нечего терять, кроме своих цепей. В стране нет забастовок, нет стихийных перекрытий железных дорог и автомобильных магистралей, на которые идут отчаявшиеся люди. На митингах верховодят гламурные люди, вполне успешные профессионально и по жизни, но желающие большей роли в общественно-политической жизни страны. Их вполне устраивает существующая в стране система, они желают лишь персональных изменений. (А. Навальный в последние дни уходящего года заявил о своей готовности бороться за пост Президента России.) Отсюда их подчеркнутая забота о том, чтобы все проходило мирно, спокойно, в рамках норм и правил.

Митингующие хотят, чтобы губернаторов в регионах выбирали прямым голосованием избирателей. Власть уже дала понять, что готова пойти на это, сохранив за Кремлем право на снятие губернатора. Прямые выборы губернаторов, а также членов Совета Федерации – вопросы не новые. Борясь за них, мы делаем не шаг вперед, а шаг назад, в свое недавнее прошлое. Мы не забыли, что в регионах на пост губернаторов выдвигалось по 10–12 кандидатов; выбрасывались на ветер сотни миллионов рублей; дело доходило до кровавых разборок между группировками, тащившими своих кандидатов; регион месяцами трясла выборная лихорадка. Классический пример – победа в Приморье С. Дарькина, представлявшего интересы сомнительных структур региона. В последней «встрече в эфире» В. Путина с гражданами России мы услышали отчаянный крик о помощи из Владивостока, где царит коррупционный беспредел и беззаконие. Приморье стало вотчиной «свободно избранного» губернатора. А что, если такой «свободно избранный» губернатор, скажем, Калининградской области, захочет провозгласить этот регион еще одним независимым прибалтийским государством? А ведь такой вариант не исключен по мере расширения контактов области с соседними европейскими странами и увеличения доли населения региона, никогда не бывавшего ранее в коренной России.

Таким же движением вспять является требование митингующих (принятое де факто Кремлем) вернуть выборы половины депутатов Госдумы по мажоритарному принципу (одномандатники). Такой порядок уже был, и ничем примечательным он не запомнился. Безусловно, это еще одна приоткрытая дверь для доступа оппозиции к властным структурам, но куда более существенным было бы требование кардинально изменить роль и место парламента в государстве в целом. Нынешнее фиктивное разделение властей должно стать реальным. Это было бы лучшим лекарством для больного организма.

Наша исполнительная власть, следуя историческим традициям и учитывая реальную обстановку в стране, оставалась в течение последних 20 лет доминирующей властью в России. Не имея политических конкурентов, она уверовала в свою непогрешимость, «забронзовела» и стала допускать ошибки, которые стремительно перерастают в слабости. Главной из них, наверное, является отсутствие идеологии, национальной идеи, которая служила бы платформой для всех практических действий правящей партии и государства. В.В. Путин довольно отчетливо ставил такую задачу в своей работе «Россия на рубеже тысячелетий» в самом начале своего первого президентского срока. Но постепенно эта цель стала отодвигаться дальше и дальше, пока поиск «национальной идеи» не был объявлен детской забавой. Партия «Единая Россия» оказалась неспособной разработать собственную идеологию и дождалась, пока к ней не пришпилили торговый ярлык «Партия воров и жуликов». Если нет идеологии, то не будет и идейных защитников, людей, глубоко убежденных в правильности выбранного пути. У «Единой России» нет ни ярких публицистов, ни пламенных ораторов, ни вдохновенных сторонников среди творческой интеллигенции.

Большой ошибкой было само формирование так называемого «тандема», признание договоренностей о порядке преемственности на высших государственных постах.

В стране, являющейся по Конституции «демократической», правящая партия не умеет демократическими средствами и методами отстаивать свое право на управление государством. Она не научилась соревноваться со своими оппонентами, высокомерно (а может быть, трусливо) отказавшись принимать участие в предвыборных телевизионных дебатах с конкурентами. Более того, из недр «Единой России» раздаются голоса о необходимости запретить во время избирательных кампаний прямую критику в адрес своих оппонентов, то есть хотят путем использования административного ресурса избавить себя даже от критики со стороны. Это уже беспредел!

Прошедшие митинги в Москве и других городах обнажили уязвимые болевые точки нынешней российской власти. Масштабы и характер митингов вряд ли дают основание говорить об угрозе «оранжевой революции». В 12-миллионной Москве на митинги собиралось по 50–60 тыс. человек. Нельзя брать на веру ни данные МВД, ни утверждения организаторов мероприятий. Надо складывать их цифры вместе и полученную сумму делить пополам – получится что-то близкое к правде. Следует учитывать, что в Москве сконцентрировано до 70–75% всего российского класса предпринимателей разного калибра, здесь сосредоточена основная масса творческой интеллигенции.

Все, кто был на проспекте Сахарова, единодушно отмечают, что митинг крайне неоднороден по своему составу. Каждого оратора освистывали, только с разной степенью интенсивности и продолжительности. Одновременно в других местах Москвы проходили другие собрания: ЛДПР традиционно скликает своих сторонников на Пушкинской площади; на Воробьевых горах митинговали лево-патриотически настроенные граждане и т. д. Одним словом, «кто в лес, кто по дрова». По законам жанра власть могла и даже должна была приложить к этому свою руку.

По большому счету сейчас, когда заканчивается 2011 год, мяч оказался на половине Кремля. Ответный ход за ним. Время – самое подходящее. После новогодних праздников и каникул начнется кампания по выборам Президента России. Дистанция предвыборной гонки очень короткая – меньше двух месяцев. Каждый политический ход – на вес золота. Сейчас очень многое зависит от того, какую предвыборную программу предложит России В.В. Путин, как он ответит на вызовы несистемной оппозиции. Поскольку на митингах громко было сказано, что нельзя верить словам власти, то особое внимание будет сосредоточено на том, как будет гарантировано единство слова и дела – основа восстановления доверия между властью и обществом. Политическое лицо России нуждается в некоторых пластических операциях и постоянном квалифицированном косметическом уходе.